目前日期文章:201312 (2)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

刻意把這本日文翻譯小說留到去大阪時閱讀,喜歡帶著跟那個國家有關的書去旅行,留下特別的回憶。看完書的當晚很感動卻哭不出來,因為走了太多路有點疲憊,淚水在回國後重新翻閱時流了下來,慶幸自己沒有錯過這本小說。

在玄武書房出版社工作三十多年的松本老師和編輯荒木、被同事們視為怪咖的業轉調過來的岸邊小姐,為了編出《大渡海》辭典,一起努力打拼著,他們希望幫世人創造和留下一本經典和嚴謹的辭典,同時在朝目標奮鬥的過程之中,找到自己生存的意義…

擷取  


【詞彙的力量】

, , ,

Ryan / 小凱 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

刻意把这本日文翻译小说留到去大阪时阅读,喜欢带着跟那个国家有关的书去旅行,留下特别的回忆。看完书的当晚很感动却哭不出来,因为走了太多路有点疲惫,泪水在回国后重新翻阅时流了下来,庆幸自己没有错过这本小说。

在玄武书房出版社工作三十多年的松元老师和编辑荒木、被同事们视为怪咖的业转调过来的岸边小姐,为了编出《大渡海》辞典,一起努力打拼着,他们希望帮世人创造和留下一本经典和严谨的辞典,同时在朝目标奋斗的过程之中,找到自己生存的意义…

擷取  

【词汇的力量】

Ryan / 小凱 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()